
Urk, woensdag september ‘59
Lieve Annie,
We hebben maandag je kaart en gister je brief ontvangen en daar het een en ander vernomen. Wat een teleurstelling dat er niemand was om jullie op te halen en wat een geluk dat die jongens (Joop en Harry; Annie kreeg verkering met Joop) er waren en zich zo goed konden redden met engels. Je moet er de tijd maar eens voor nemen om alles te schrijven. Hoe het eten bevalt, hoe het gaat met praten want dat lijkt me gewoonweg vreselijk. Als je met kinderen om moet gaan die je niet verstaan kunt.
Vanmorgen zijn de koffers weggegaan. We hadden op beide koffers dezelfde adressen geplakt. Aan jouw adres en labels aan de bovenkant. Nu zijn ze op een ander adres verzonden. Ik hoop dat jullie je volgende week hebt. (De koffers van Anna en Mart waren niet aangekomen)
De vorige week vrijdag is het getuigschrift van de Reggeberg (het koloniehuis voor zieke kinderen waar Anna eerder had gewerkt) en van de Directie gekomen en ook een in het engels. Wat moet ik daarmee. Moet ik ze een voor een in een brief doen of maar opbergen?
Grietje (een nicht – dochter van tante Mars van Ome Fokke) is hier gister geweest. En heeft direct je adres overgenomen en de dominee was hier gisteravond en die heeft ook je adres. Hoe bevalt het Mart is die wel eens meer lang van huis geweest of is ze al anwennig? Ik wou toch wel eens kennis met ze maken.
Wat zullen jullie op je neus gekeken hebben dat er geen een was om je af te halen. Het was natuurlijk eigen schuld je had moeten schrijven welk vliegtuig dat wisten ze natuurlijk niet. (Mart en Anna werden door niemand opgewacht; de vrienden Joop en Harry, die bij hen in het vliegtuig zaten, hielpen hen met het vinden van het kantoor van Dr Barnardo Homes)

Wanneer lees je in je dagboek ‘s morgens of ‘s avonds? Lust je het eten al een beetje? Moeten jullie niet soppen en lappen om de zaak schoon te krijgen? Kun je de kinderen al een beetje verstaan?
Je moet de groeten hebben van tante en oom Snijder en tante Jant. Ze zijn allemaal even belangstellend. Het is hier nogal druk. Ze komen erg laat binnen. En Jan heeft dagen dan moet hij wel drie wagens hebben.
Wat moet ik met die groene trui ? Zomaar afbreien? Ik heb je kamertje schoongemaakt, daar slaapt Ide nu. Jan bleef liever op zolder. Zondag ben je zeker niet naar een kerk geweest? Je kunt er toch niets van verstaan? Je fiets is nu op de zolder van de garage.
Schrijf zondag een lange brief. En wees van ons allen hartelijk gegroet, ook Mart. Daag, tot schrijf, je moes.
Je moet een beetje duidelijk schrijven tenminste je adres. Het zal me benieuwen of het zo goed is. Ik doe hier maar vast het engelse getuigschrift in. Ik moet er morgen eerst nog mee naar het postkantoor om te weten hoeveel er op moet.
Met hoeveel personeel zijn jullie daar? Is Eva er ook nog bij? De groeten van Rink. Dikkie komt alle dagen zijn band oppompen en dan zegt hij : Annie weg vliegtuig. De verkering van Alie en Ynze is weer aan. Met Meindert zijn pokken gaat het wel maar hij mag nog in geen veertien dagen naar huis.